What's hot at the EQE online forum

05/05/2009

EPC Quick reference tool now available

The EPC Quick reference tool is now available, you can download it here.

The EPC Quick reference is a 2 page overview containing most of the EPC articles and rules indicated by a few keywords.

When preparing for the EQE by practicing former exam questions (or other questions as for example obtainable from Delta Patents) this tool will help you in quickly finding the starting point for your answer instead of having to turn numerous pages in a book. Of course once you have the starting point you will need the actual article or rule itself, so this tool is to be used in addition to the EPC.

Just like the G book (which will be published soon) the EPC Quick reference is very suitable for reading through every now and then to get the EPC in your system before sitting the EQE. I personally did not use the tool at the EQE myself as the articles and rules "landed" quite well during my preparation.

So, here you go, yet another free tool. Give it a try and let me know what you think!

EQETools


Print this post

4 comments:

  1. EPC quick is great...but would be even better if instead of a ranking by Art. numbers it would be by the key word it relates to...

    ReplyDelete
  2. Not sure I understand you correctly. Do you basically prefer to have a list of keywords followed by the article/rule numbers?

    The idea behind the quickref is not only to find articles quickly, but also to learn (by simply going through the list again and again and again) how the articles and rules are organised.

    Please send me an e-mail with more comments/explanation if required.

    ReplyDelete
  3. Would it be possible to have the equivalent in French ?

    ReplyDelete
  4. Well, technically this should be possible and having this weblog in the three official EPO languages is something I'd like to have one day.....However, my French is probably as good as your Dutch, so it's not going to be me who will be doing the translating. I've tried Google translate, which is not very bad, but still not accurate enough for me.

    All that said, feel free to make a French translation and send it to me. I'll be more than happy to post it here !!!

    ReplyDelete

Related Posts with Thumbnails